Tõesti, kursustega on selleks kevadeks peaaegu et ühel pool. Kaks pühapäeva veel saab Haapsalu salli tarkustega end kurssi viia ja minisalli kududa Sauel.
Sedakorda on mu partneriks tore ja tõeliselt hakkaja Tiina, kes peab seal tekstiilistuudiot Kiriline. Kui sind huvitavad originaalsed pakutrükis tekstiilid, siis tema on selle ala meister. Meie Käsitööga Tööle 2 lõpunäitusel oli leida terve rida tema maitsekaid ja tasakaalukaid töid. Kui nüüd kursusest veel, siis registreerimiseks vaata kontaktid stuudio lehelt ja võta ühendust. Nädala algul oli veel kohti. Kirilise lehelt leiad ka kursuste lühikirjelduse ja vajalikud kellaajad ja asukoha.
Pildil on üks mu paljudest Silviatest. Peaaegu, et vardasoe alles. Ma armastan neid kududa bussis sõites või muidu külapeal, üks Silvia on vardakotiga alati kaasas. Muide, sama mustrit me koome proovitööna kursuste käigus. Kes kardab, et käib üle jõu, saab valida ka palju lihtsama mustri. Karta pole vaja, julgustan just, sest kõik naised on proovitöö kudumisega toime tulnud. Ja ka õmblemisega, mis nagu selgunud, on olnud üks suurematest ebakindluse tekitajatest varem Haapsalu salli mittekudunute hulgas.
Kes aga leiab, et too Silvia sall oleks hea emadepäevakink, siis selleks on täpselt paras aeg :-)
Tuesday, April 17, 2012
Monday, April 16, 2012
Sõltlase argipäev
Väga ülbe pealkiri, tuleb tunnistada. Aga pildil on kaks väga head asja, mis parasjagu käsil on.
Suurepärased sufleekommid ja uus sall Kroonprintsi kirjaga, mida koon. Selle mustrit pidin ma küll natuke muutma, aga välja tuleb täpselt sama sall nagu raamatus. Mida ma muutsin ja miks? Kuna mustril pikkus ja laius ei anna normaalsete proportsioonidega salli välja, siis laiuse jätsin samaks, sealt ju ei andnud midagi nudida, aga pikkusse lisasin ridu kohendades natuke mustridetaile. Loodan, et valmib kiirelt.
Suurepärased sufleekommid ja uus sall Kroonprintsi kirjaga, mida koon. Selle mustrit pidin ma küll natuke muutma, aga välja tuleb täpselt sama sall nagu raamatus. Mida ma muutsin ja miks? Kuna mustril pikkus ja laius ei anna normaalsete proportsioonidega salli välja, siis laiuse jätsin samaks, sealt ju ei andnud midagi nudida, aga pikkusse lisasin ridu kohendades natuke mustridetaile. Loodan, et valmib kiirelt.
Haapsalu salli Kroonprintsi kirjaga |
Friday, April 13, 2012
Sammukene unistustele lähemale- Haapsalu Shawl Tour 2012
Eestikeelne tekst seekord allpool...
A
few years ago I planned to invite people, who are interested in
Haapsalu shawl and Estonian lace into Estonia. I circulated this
information in Ravelry forum. Sadly this trip was cancelled because
of many complicated circumstances. I felt really pity about it.
But
good thoughts live their own life and I’m happy to announce that
I’ve found a good companion in Merike with whom we have decided to
organize this year a summer trip to Estonia for all those who are
interested in knitting lace. Merike is a professional tour guide and
I’ve become a professional lace knitter. So I’m sure we can offer
you a really exciting week with us in Estonia.
Visit our blog, all questions are welcome:
Haapsalu Shawl Day 2009, Aime Edasi and Siiri Reimann (in middle of the picture) with old Masters in Haapsalu |
Väga pikalt ei heieta, aga alguse sai see idee paari aasta eest, kui Kadri alias Polkovnikuproua käis välja mõtte. Pakuks suure ilma kudujatele seda parimat, mida meil pakkuda on. Väga hea! Otse loomulikult! Mõte ei saanud aga ellu, sest samal ajal tuli minu elu võiks öelda, et raskeim periood- vanaema haigestus, pärast operatsiooni kosus ta minu juures, kuid kahjuks ei olnud talle palju päevi antud ja ka Kadril olid rahvakeeli "segajad peal". Sinna see jäi, pisut kurvalt küll, aga ma mõtlesin kudumisreisi korraldamisest edasi.
Kooli käies oli eelmisel aastal ärimoodulis vaja kirjutada projekt. No millest siis muust... Reis sai seal lahatud viimse viiluni ja kirjutatud seksikaks mistahes rahastajatele. Aga ei mingit trippi. Mis siis takistas? Eks ikka see, et ma olin üksi jäänud. Oleks vaja olnud kedagi tulihingelist enda kõrvale. Ka ei oska ma piisavalt hästi inglise keelt, kuigi vanarahvas ütleb, et pärast paari pitsi pidada ka Hiina keel väga lihtne olema. Ei pitse, ei keelt, aga mõte ära ka ei läinud. Nagu kiuste kohe.
Sel kevadel käisin ma Haapsalu salli õpetamas Mustrimaailma foorumi rahvale Tallinnas. Väga lahe koolitus oli ja õhkkond oli lahe. Suures õhinas märkasin ma viimasel päeval, et pagan küll, ma hakkan vist bussist maha jääma ja küsisin, kas seltskonnas oleks keegi, kes on autoga mind nõus bussijaama viima. Oli! Ja vot see ongi nüüd see, mille kohta võib öelda, et välk selgest taevast. Me rääkisime selle lühikese reisi ajal Rävala pst-lt bussikasse paari lausega ühest ja teisest ja bussis istudes hakkas mu mälu selekteerima mulle vajalikku. Tore inimene, seda esiteks. Giid, seda teiseks. Käsitöösõber, kes otsib midagi põnevat... Bingo! Järgmisel päeval ma ei mäleta, kas helistasin või kirjutasin Merikesele, aga näe, siin me oleme. Plaan koos ja ootame kalleid kudumissõpru maailmast külla.
Blogi, milles me hakkame reisi tutvustama, on inglisekeelne. Äsja alustasime, st et uudiseid sinna hakkab alles lisanduma. Igal nädalal üks pikem artikkel vähemasti. Kui sul on välismaal pitsikudujast sõber, keda pole siiani suutnud millegagi külla sõitma moosida, siis paku talle seda :-)
http://haapsalushawltour.blogspot.com/
Sildid
2012,
Estonia,
haapsalu sall,
Haapsalu Shawl,
käsitööturism,
knitting,
kudumisreis,
lace,
tour,
trip
Subscribe to:
Posts (Atom)